《台灣通史》轉譯白話文項目告竣 將發行簡體版

2021年12月18日21:33

原標題:《台灣通史》轉譯白話文項目告竣 將發行簡體版

中新社福州12月18日電 (記者 龍敏)由閩台曆史文化研究院和海峽出版發行集團共同主辦的《台灣通史》轉譯白話文項目18日舉辦告竣儀式。據閩台曆史文化研究院秘書長蔡麗華介紹,計劃分別在兩岸出版發行簡體版和繁體版,目前先由福建人民出版社出版發行簡體本。

  據介紹,《台灣通史》是有關台灣曆史的第一部通史著作,也是曆史學家連橫一生最重要的著作之一,於1920年11月至1921年4月分上、中、下3冊在台灣出版,記敘了台灣起自隋代終於1895年因《馬關條約》被迫割讓的曆史。

  “希望讓更多兩岸的青少年看到這本書,通過這本書更多地瞭解曆史。”蔡麗華介紹說,該項目由閩台曆史文化研究院牽頭,廈門大學、台灣大學、福建師範大學、台灣師範大學、閩南師範大學、集美大學、泉州師範學院等閩台兩地多所高校專家學者共同參與。

  上海社會科學院台灣研究中心主任盛九元接受中新社記者採訪時認為,把《台灣通史》用更多的形式表達出來,讓兩岸之間的文化交流更加生動活潑,更加通俗易懂,更加為年輕人所接受。(完)

關注我們Facebook專頁
    相關新聞
      更多瀏覽