漫威有意打造首部華裔背景的超級英雄電影《上氣》
2018年12月04日10:13

原標題:漫威有意打造首部華裔背景的超級英雄電影《上氣》

漫威有意將其旗下的華裔超級英雄“上氣”(Shang-Chi)搬上大銀幕。

上氣最新的漫畫形象設定

根據deadline網站的消息,在年初主打非洲裔超級英雄的電影《黑豹》取得巨大的商業成功之後,漫威影業希望進一步擴充其多元文化背景。目前有關《上氣》的電影信息十分有限,只能確定的是,戴維·卡勒漢被選定為該片的初稿編劇,卡勒漢的代表作為2014年版《哥斯拉》以及將於2020年上映的電影《神奇女俠2》。無法確定的是,《上氣》能否進入“漫威電影宇宙”(MCU),雖然上氣曾經是複仇者聯盟的一員。

據悉,漫威影業有意尋找一位亞裔導演執導該片,如果該項目發展順利,那麼《上氣》將成為第二部由亞裔導演執導的漫威電影,此前漫威已經鎖定趙婷(Chloé Zhao)為《永恒族》(The Eternals)的導演。

不過,在荷李活工業體系里,劇本階段距離項目的正式啟動還為時尚早,比如說,十多年前就傳出《希曼》將改編成大電影,甚至一度傳出吳宇森執導的消息,但該項目至今仍在前期階段,再比如說,2006年,漫威就曾和派拉蒙影業達成意向協議,把包括上氣、美國隊長、黑豹、鷹眼、尼克·弗瑞等漫威超級英雄搬上大銀幕,但該計劃很快就打了水漂。

現在看來,電影《上氣》項目還是可以審慎樂觀,因為這位華裔超級英雄也許能讓漫威在中國市場更接地氣,畢竟中國電影市場的票房影響力是巨大的。但,漫威可能還是要過跨文化一關,此前張藝謀導演的《長城》在美國遭遇慘敗,而目前正在中國上映的《摘金奇緣》同樣票房不佳。

上氣這個超級英雄形象首次出現在漫畫上,是在1973年12月,由斯蒂夫·恩格勒哈特和吉姆·斯塔爾林共同創作。上氣的原型顯然是李小龍,他在漫畫里常被其他超級英雄尊稱為“功夫大師”(Master of Kung Fu),擅長的兵刃為長棍、雙截棍和劍。上氣這個名字顯然也跟氣功有關,根據漫威官方給出的解釋,說“Shang-Chi”字面含義為“rising of the spirit”,翻譯過來大概就是“清氣上升”吧。

上氣的打鬥動作明顯在模仿李小龍,比如這幅畫里,他的出拳方式跟李小龍創立的截拳道如出一轍

上氣這一漫畫人物,從一開始就有著商業算計,他最初就是因應美國的李小龍和功夫熱產生的。然而從一開頭,漫威就多少有些“政治不正確”,因為他們把上氣的發展背景跟傅滿洲掛上了鉤。因為漫威當時擁有傅滿洲的漫畫形象版權。

讓我們來認識一下超級惡人傅滿洲博士(Dr. Fu Manchu)。20世紀初,英國作家薩克斯·洛莫爾(Sax Rohmer)如是描繪:瘦高,聳肩,像貓一樣地不聲不響,行蹤詭秘,長著莎士比亞式的眉毛,撒旦的面孔,禿腦殼,細長眼,閃著綠光。他集所有東方人的陰謀詭計於一身,並且將它們運用發揮得爐火純青。他可以調動一個富有的政府可以調動的一切資源,而又做得神不知鬼不覺。

不過,“萬幸的是”,上氣作為傅滿洲的兒子,漫威沒讓他變成另一個來自東方的惡棍。打個比方說,相當於金庸筆下的楊康和楊過吧。

簡而言之,漫威旗下的超級英雄數以千計,上氣自1973年出現以來,一直只是一個次一級的超級英雄,雖然進過“複聯”,但他最多也就算個路人甲。

對於上氣這個漫畫人物來說,他的身世“洗白”是其能夠在如今被選中搬上大銀幕的重要原因。由於漫威不再保有傅滿洲的漫畫形象,漫威開始重構上氣的人物背景,他有了一位新爸爸,一個名叫“Zheng Zu”的術士。這個人物也可看出漫威進入中國市場的決心。相較於上氣和傅滿洲,“Zheng Zu”的名字採用的是漢語拚音。

關注我們Facebook專頁
    相關新聞
      更多瀏覽