為何冰島全是「臣」?背後的文化不簡單
2018年06月18日12:31
冰島隊賽後慶祝

  四年一次的世界盃,除了精彩、刺激的比賽,還是世界各地多元文化的展現。北歐小國冰島隊逼平了強大的阿根廷,簡單、強硬的球風讓人印象深刻。而幾乎人人都帶「臣」的姓氏也引發不少國內球迷的討論。有不少球迷就調侃,雖然冰島都是「臣」,但防守真是緊。

  冰島人的姓氏有別於東亞或西方國家使用的的家族姓氏,遵循以父名為姓的習俗(也有情況以母名為姓)。冰島人名的姓氏顯示的是父親的名字,而不是家族。

  對男子而言,其姓氏為其父母的名字加上後綴-son(臣)組合而成(意思為「的兒子」),而女子的名字則為父母的名字加上-dottir(多蒂爾)的後綴(意思為「的女兒」)組成。不過為了區分重名的人,還會在名和父名後加別名(通常取自地點或本人的身份)。舉例而言,如果一個人名為Finnboga,他兒子的名字是Alfred,那他兒子的全名就是lfred Finnbogason。所以就不難理解,為何冰島隊的23球員中22個姓帶臣。唯一的例外是後備門將施拿姆,雖然他的母親是冰島人,但他父親卻是個丹麥人,他也出生在丹麥。

  丹麥歷史上也曾遵循「子隨父姓」的習俗,但後來逐漸被廢棄,2005年在法律上又重新允許這種命名方式。丹麥的-sen(臣)其實和冰島的-son是一個意思。另外曾延用父名的北歐國家挪威、瑞典和法羅群島也都逐漸恢復了這個古老的傳統。其實時至今日,我們看到瑞典隊中還又不少的XXX臣。

  有些冰島人擁有並使用家族姓氏,通常是旅居其他國家時自原本的姓直接化用。比如曾效力巴塞隆拿的球員古莊臣。

  除了冰島隊之外,塞爾維亞、克羅地亞這些前南地區的國家也都採用父名。在斯拉夫語族的一些語言中,父名通常以加後綴「-vich」「-vi?」或「ic」「ac」等,翻譯過來就是「維奇」、「奇」。這兩支球隊名氣較大的球員中,絕大多數都是以「奇」字結尾的:莫迪歷,拿傑迪錫,高華錫,文素基治,卡利尼奇,馬迪等等。而網球圈的祖高域、施歷、伊雲諾域治和贊高域也都是如此。由此我們也可以推斷,伊巴謙莫域是前南地區的後裔。

  不得不提的還有以利雲度夫斯基為首的波蘭眾多的「司機」。Ski是波蘭語中表示歸屬的形容詞後綴之一,用於形容陽性詞。原德國國家隊的成員普多斯基就是波蘭後裔。陰性的話則用ska,所以波蘭好多女孩姓氏後面都是「斯卡」,比如網球名將拉德旺絲卡。

  如果保加利亞參賽,你會發現幾乎所有人都叫作「夫」。保加利亞球員名字裡的後綴最普遍的就是「ov」和「ev」。保加利亞人直到19世紀才開始有姓氏,姓大多由人名、外號、地名、職業等加上後綴而來。「ov」和「ev」用在人名後,組成了姓氏,原意是某某的兒子,如果是女孩就是「ova」或「eva」(娃)。我們熟悉的保加利亞運動員史岱哲哥夫、貝碧托夫、彼得羅夫、博季諾夫、迪米杜夫都是夫字輩的代表。

關注我們Facebook專頁
    相關新聞
      更多瀏覽